Dialogue 對話 Deoi3 waa6        

English Chinese Cantonese
Dixit: For traveling experience, in fact, 
I have been to The United States of America 
before. The United States of 
America is a prosperous country.

迪詩︰談到旅遊經驗,其實我也曾去過美國旅遊,美國是一個很繁榮的國家。

Dik6 Si1: Taam4 dou3 leoi5 jau4
ging1 jim6, kei4 sat6 ngo5 jaa5 cang4 dou3 gwo3 mei5 gwok3 leoi5 jau4, mei5 gwok3 si6 jat1 go3 han2 faan4 wing4 dik1 gwok3 gaa1.

Mei Ling: I know that we need to goto 
the Consulate General of the United States 
to apply for the visa first 
when we go to America for traveling.

美玲︰我知道要到美國旅遊,就先要到美國領事館申請當地的旅遊簽證。

Mei5 ling4: Ngo5 zi1 dou3 jiu3 dou3 mei5 gwok3 leoi5 jau4, zau6 sin1 jiu3 dou3 mei5 gwok3 zung2 ling5 si6 gun2 san1 cing2 dong1 dei6 dik1 leoi5 jau4 cim1 zing3.
Dixit: Yes. If there is any problem 
for your traveling document, you need to go 
to the Immigration Department to fix it.

迪詩︰對啊!如果你的證件有問題,你就要到入境事務處再辦理。

Dik6 si1: Deoi3 aa3! Jyu4 gwo2 nei5 dik1 zing3 gin2 jau5 man6 tai4, nei5 zau6 jiu3 dou3 jap6 ging2 si6 mou6 cyu3 zoi3 baan6 lei5.

Siu Ming: In fact, different government 
departments in Hong Kong have 
different responsibilities. For 
example, the Labour  Department, 
the Transport Department,  the Water Supplies Department and so on.

小明︰其實,香港不同的政府部門也有不同的職責。例如︰勞工處、運輸署和水務署等。

Siu2 ming4: Kei4 sat6, hoeng1 gong2 bat1 tung4 dik1 zing3 fu2 bou6 mun4 jaa5 jau5 bat1 tung4 dik1 zik1 zaak3. Lai6 jyu4: lou4 gung1 cyu3, wan6 syu1 cyu5 wo4 seoi2 mou6 cyu5 dang2.
Dixit and Mei Ling: Oh I see!

迪詩和美玲︰原來如此。

Dik6 si1 wo4 Mei5 ling4: Jyun4
loi4 jyu4 ci2.
Mei Ling: Apart from applying for the visa,
we must pay extra attention to the weather 
and the things that we have to bring 
along before set off. Besides, we need to go 
to the bank to exchange the money first since different countries use different
currencies.

美玲:除了簽證,我們出發前必須留意當地的天氣和要準備的用品。另外,我們要先到銀行換錢,因為國家不同,貨幣也不同。

Mei5 ling4: Ceoi4 liu3 cim1 zing3, Ngo5 mun4 ceot1 faat3 cin4 bit1 seoi1 lau4 ji3 dong1 dei6 dik1 tin1 hei3 wo4 jiu3 daai3 bei6 dik1 jung6 ban2. Ling6 ngoi6, ngo5 mun4 jiu3 sin1 dou3 ngan4 hong4 deoi3 wun6 dong1 dei6 dik1 cin4 bai6, jan1 wai6 gwok3 gaa1 bat1 tung4 so2 wan6 jung6 dik1 fo3 bai6 jaa5 bat1 tung4.
Ali: It is definitely important. Once we 
are in a new country, we will buy some 
sovereigns.

阿力:這確實是很重要的。既然到了一個國家,就應買一些當地的紀念品作紀念。

Aa3 lik6: Ze5 kok3 sat6 si6 han2 zung6 jiu3 dik1. Gei3 jin4 dou3 liu5 jat1 go3 gwok3 gaa1, zau6 jing1 kau3 maai5 jat1 se1 dong1 dei6 dik1 gei2 nim6 ban2 lau4 wai4 gei2 nim6.
Siu Ming: Yes. Many people do so.

小明:是啊,很多人都會這樣做的。

Siu2 ming4: Si6 aa3! Han2 do1 jan4 dou1 wui5 ze5 joeng6 zou6 dik1.
Ali: In fact, many travelers like to bargain 
with the shopkeepers when they go shopping. 
They will buy goods in a crazy way especially 
when there is a big sale in the big department
store.

阿力︰其實,很多遊客在購物時也喜歡與店員討價還價,尤其是遇到百貨公司大減價時,他們更會瘋狂購物呢!

Aa3 lik6: Kei4 sat6, han2 do1 jau4 haak3 zoi6 kau3 mat6 si4 jaa5 hei2 fun1 jyu5 dim3 jyun4 tou2 gaa3 waan4 gaa3, jau4 kei4 si6 dong1 jyu6 dou3 baak3 fo3 gung1 si1 daai6 gaam2 gaa3 si4, taa1 mun4 gang3 wui5 fung1 kwong4 kau3 mat6 ne1!